感謝函/回謝函 Danksagung/Absage



Liebe Mareike,

 

vielen Dank für die Einladung zu Deiner Geburtstagsparty.

Gerne nehme ich an ihr teil. Aber Jonas kann leider nicht mitkommen, weil er für zwei Wochen zu seiner kranken Mutter fahren muss. Sie ist schon neunzig Jahre alt und lebt alleine in ihrem Haus. Vor kurzem ist sie gestürzt und hat sich dabei den Arm gebrochen. Seine Schwester wohnt wohl in der Nähe, ist aber gerade im Urlaub. Deshalb muss Jonas sie versorgen.

Wie viele Personen hast du denn eingeladen? Kenne ich die Leute? Wenn du Hilfe brauchst, sag es mir bitte. Ich kann auch ein oder zwei Gerichte mitbringen. Warum lässt du nicht jeden Gast eine Speise mitbringen? Das wäre eine Erleichterung für dich und mal etwas Anderes. Dadurch könntest du dir viel Zeit sparen, und wir könnten vielerlei interessante Speisen aus verschiedenen Küchen probieren. Und noch etwas: Jeder soll doch ein kleines Geschenk zum Verlosen mitbringen. Wie viel soll es denn kosten? Bitte gib mir bald Bescheid, sodass ich alles rechtzeitig erledigen kann.

Bis bald!

 

Und sei herzlichst gegrüßt

von Deiner Katrin

 

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

 

Liebe Hannah, lieber Holger,

 

herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Töchterchens. Wir freuen uns mit Euch.

Nun hat Euer Kleiner ein Schwesterchen bekommen. Sicher ist er sehr glücklich darüber. Gewiss wird er auch manchmal eifersüchtig auf das Baby sein. Aber das ist ganz normal.

Vielen Dank auch für die Einladung zu der Taufe am kommenden Sonntag. Leider können wir nicht daran teilnehmen, weil wir am Samstag für zwei Wochen auf eine Insel in die Südsee fahren. Diese Reise haben wir schon vor einem halben Jahr gebucht und sie kann nicht abgesagt werden. Das tut uns wirklich sehr leid. Aber nach unserer Rückkehr kommen wir bestimmt bei Euch vorbei. Das versprechen wir Euch. Wir haben nämlich schon ein kleines Geschenk für Euer Baby besorgt.

 

Wir wünschen Euch ein schönes Fest und grüßen Euch herzlichst

Claudia und Clemens

親愛的瑪萊克:

 

謝謝妳邀請我參加你的生日宴會。

我非常樂意參加。不過很可惜瓊納斯不能一起去,因為他媽媽生病,他必須去照顧她兩個星期。他媽媽已經九十歲了,並且獨自一人居住。 不久前,她跌倒了,手臂因此斷了。雖然瓊納斯的妹妹住在附近,但是她去度假了,所以瓊納斯必須照顧他的媽媽。

你邀請了多少人?我認識他們嗎? 如果你需要幫忙的話,請告訴我。我也可以做一、兩道菜帶來。為什麼你不請每一位客人帶一道菜來呢?如此一來,你會比較輕鬆,而且也不會總是一成不變。你可以省下不少時間,而我們大家也可以嚐到各國許多有趣的料理。 還有,每個人可以帶一個小禮物來抽獎。禮物的金額應該是多少錢呢? 請儘快告知我妳的決定,讓我可以來得及準備。

到時候見囉!

 

最誠摯的問候

妳的卡特琳

 

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

 

親愛的漢娜,親愛的赫爾格:

 

恭喜你們喜獲千金。,我們跟你們一樣對此感到十分高興。

現在你們的小兒子有一個妹妹了。 他一定很高興有個妹妹,不過有時候他一定也會吃小嬰兒的醋,不過這是正常現象。

謝謝你們邀請我們去參加星期天的受洗儀式,可惜我們無法參加,因為我們星期六要去南太平洋的一個小島上度假兩個星期。早在半年前我們就已經安排好這趟旅行,而且無法取消行程,真是十分抱歉。 不過等我們回來後一定會去拜訪你們,我們跟你們保證。送給小嬰兒的禮物我們也已經準備好了。

 

祝你們有個美好的慶祝活動。誠摯的祝福你們

克勞蒂亞和克萊門斯

名詞 / Nomen:

Gericht 菜餚 / Erleichterung 減輕 / Verlosen 抽籤 / Bescheid 消息 / Absage 取消

動詞 / Verben:

teilnehmen an 參加 / erledigen 完成 / sich freuen über高興 / besorgen 買到

文法 / Grammatik:

für + 時段 (Akkusativ) :表示時間的長度 ; für zwei Wochen 兩星期之久

Aber Jonas kann leider nicht mitkommen, weil er für zwei Wochen zu seiner kranken Mutter fahren muss.

對du的祈使句

Wenn du Hilfe brauchst, sag es mir bitte.

(1) 動詞字尾的-st去掉

(2) 主詞 du也不可出現

句型

Man ist sehr glücklich über ~.

不過當über之後的事情是前面已經提到過了,可以用darüber取代。

Sicher ist er sehr glücklich darüber.

提示:請將音檔裡的文章,輸入下面的方格內。

Hinweis: Bitte tippen Sie den gehörten Text in das folgende Feld ein.

提示:練習題分為5題是非題和5題選擇題,請點選正確的答案。練習時間為三分鐘。

Hinweis: Die Übung enthält 5 Ja-Nein-Fragen und 5 Multiple Choices. Bitte markieren Sie die richtigen Antworten. Die Übungszeit dauert 3 Minuten.

提示:句型練習含有10個句子,部份的單字未完成,請依照「*」的數目填入正確的字母。練習時間為三分鐘。例如:「Gu*** Tag!」則填入「ten」。

Hinweis: Bei den folgenden 10 Sätzen fehlt bei einigen Wörtern die zweite Hälfte. Bitte ergänzen Sie entsprechend der Anzahl des *-Symbols die fehlenden Buchstaben. Die Übungszeit dauert 3 Minuten. Z.B. „Gu*** Tag!“ Sie füllen „ten“ ein.

提示:定冠詞練習含有10個單字,請點選正確的答案。練習時間為三分鐘。

Hinweis: Die Übung zu den bestimmten Artikeln beinhaltet 10 Wörter. Bitte wählen Sie die richtigen Artikel. Die Übungszeit dauert 3 Minuten.

提示:動詞三態含有10個單字,請依時態輸入正確的答案。練習時間為三分鐘

Hinweis: Die Übung zur Konjugation der Verben beinhaltet 10 Wörter. Bitte ergänzen Sie die richtigen Formen. Die Übungszeit dauert 3 Minuten.

提示:請將下面的句子由德文翻成中文或者由中文翻為德文。

Hinweis: Bitte übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Chinesisch oder ins Deutsch